Bem vindo(a) à Touhou Wiki!
Akyu's Untouched Score vol.5
History of Yougakudan 5 ~ Akyu's Untouched Score vol.5 | |
---|---|
History of Yougakudan 5 ~ Akyu's Untouched Score vol.5 | |
Álbum por Team Shanghai Alice | |
Lançamento | 2007-12-31 (Comiket 73) |
Faixas | 15 |
Duração | 51:19 |
N° de catalogo | ZCDS-0011 |
History of Yougakudan 5 ~ Akyu's Untouched Score vol.5 (幺樂団の歴史5 ~ Akyu's Untouched Score vol.5 Yougakudan no Rekishi ~ Akyu's Untouched Score vol.5) é um CD de músicas por Team Shanghai Alice lançado em 2007-12-31 (Comiket 73).
Faixas
- 01. A Sacred Lot (03:20)
- 02. 永遠の巫女 (03:24)
- Eternal Shrine Maiden
- 03. The Positive and Negative (02:15)
- 04. Highly Responsive to Prayers (03:26)
- 05. 東方怪奇談 (03:08)
- Eastern Strange Discourse
- 06. 天使伝説 (03:25)
- Angel's Legend
- 07. Oriental Magician (03:54)
- 08. 破邪の小太刀 (02:26)
- Blade of Banishment
- 09. 魔鏡 (03:43)
- Magic Mirror
- 10. the Legend of KAGE (03:03)
- 11. いざ、倒れ逝くその時まで (03:04)
- Now, Until the Moment You Die
- 12. Civilization of Magic (04:17)
- 13. 星幽天使 (03:44)
- Angel of a Distant Star
- 14. アイリス (02:59)
- Iris
- Faixa Bônus
- 15. テーマ・オブ・イースタンストーリー (05:01)
Comments
- Background
- For comments on the original music, see Highly Responsive to Prayers/Music.
Marca Lateral
幺樂——それは消え入りそうな音樂、ここではFM音源を指す |
||
幺樂団の歴史 「東方靈異伝 ~ Highly Responsive to Prayers」 |
History of Yougakudan "Touhou Rei'iden ~ Highly Responsive to Prayers" |
Pós-Script
あとがき |
Postscript | |
---|---|---|
稗田阿求(ひえだのあきゅう)のコレクションより、幺樂団の歴史です。 |
This is a history of Yougakudan from the collection of Hieda no Akyuu. | |
最後は東方靈異伝です。私の原点中の原点です。自分で言うのも何ですが意外と良い曲が多いですね。 |
This final volume is the soundtrack of Highly Responsive to Prayers. For me, this is the absolute starting point. There are a lot of really good songs in here, if I do say so myself. | |
ただ、曲数が少ないのでボーナストラックに新曲を追加しときました。ほんのオマケですが……最後にして原点という曲になっています。 |
However, there aren't a lot of songs, so I decided to add something as a bonus track. It really is just an extra, but... by leaving it to the end, it becomes another sort of starting point. | |
これらの曲を書いてから早13年か……。 |
It's been 13 years since I wrote these songs... | |
率直な感想、13年なんてあっという間だ。 |
To be frank, those 13 years have passed just like that. You can't let your days pass by with regrets. | |
無為に日を過ごしてはいけない。あっという間に気力と体力を奪われ、そこに残るは鉛の夢。三途の川も渡れぬ重金属の霊魂。 |
Before you know it, your strength of will and body are taken away from you, and all that's left over are lead dreams - a heavy-metal spirit that won't even cross over the Sanzu River. | |
死は誰にでも平等に訪れるだなんて誰が言ったのだろう?少なくとも人間は生き方次第で別の生き物になる気がする。 |
Somebody said that death is the great equalizer; I wonder who it was? I get the feeling that a few humans live out their lives in their own way and become something else entirely. | |
上海アリス幻樂団 ZUN |
Team Shanghai Alice — ZUN |
|